许多人对英国人产生反感,认为那些英国佬太实际,无法理解和欣赏灿烂的俄国文化;至于那些俄国文学的爱好者和崇拜者,也只不过是些只看懂一点皮毛的多愁善感的人。身处异乡的流亡者对周围人的态度特别敏感,他们处处看到英国人的反俄倾向。一位流亡学者指责英国人轻视俄罗斯灵魂,他说,欧洲学者总是将俄国人看作是一群供他们做人类学研究的农奴。一位流亡诗人声言,英国人只有挨到德国人炮弹的轰击时才会想起神秘的俄罗斯。
由对异国文化的反感很自然地生发出对自身文化特性的强调。当时在旧俄流亡者中流传开了一种所谓的“欧亚主义”论。这种理论认为俄罗斯之所以为俄罗斯是因为在俄罗斯文化中熔合着亚洲文化的因素。渐渐的,欧亚主义的热忱信奉者将布尔什维主义也看作了欧亚主义的一个体现。
(《在英国的俄国人》O·卡兹尼娜著 里兹大学出版社出版)